lunes, 25 de septiembre de 2017

LA PIEL FRÍA TRAILER

Parece que los hombres-pez no solo han conquistado las costas de Innsmouth.


¡Película basada en una novela española!



6 comentarios:

D.F. Marin dijo...

El libro ya tiene años, recuerdo habermelo leído. Tiene muy buena pinta, a ver si me coincide para verla en el festival de Sitges.

Juan Constantin dijo...

Saludos:

¿Española? Más bien catalana. Al menos su primera edición fue en catalán y tardó tres años en tener traducción al castellano.

Juan Constantin

Krueger dijo...

"Parece que los hombres-pez no solo han conquistado las costas de Innsmouth."
Pedro, hay todo un subgénero de monstruos anfibios violadores, con títulos como La mujer y el monstruo (1958) y Humanoides del abismo (1980).

Constantin, de momento español y catalán son dos palabras perfectamente compatibles. En fin, buena suerte con el referéndum. Ya que estamos, ¿la novela es buena?

Juan Constantin dijo...

Saludos:

¿Qué tiene que ver el referéndum con esta noticia? Yo no soy catalán, ni ganas.
Y la novela es bastante buena. Sólo señalo que su autor Albert Sánchez Piñol, la pergeñó en catalán y no la tradujo él, sino Claudia Ortego. Si fue por motivos nacionalistas y/o independentistas o porque no tenía tiempo o no se veía capacitado para verterla al castellano es cosa que ignoro...

Juan Constantin

Krueger dijo...

Aaa-já, vale, no lo había entendido porque tu primera frase me sonó un poco a reivindicación nacionalista. Me pongo a buscar la novela.
Otra cosa, me he leído La sombra sobre Innsmouth y quería saber si los Profundos salen en otros relatos de Lovecraft. De ser así, ¿en cuáles?
Desde luego, este blog es una mina de recomendaciones literarias y cinematográficas.

Thadeus dijo...

Yo me la leí en catalán, hay un montón de literatura en lenguas autóctonas que no recibe traducción si el editor no considera que va a vender fuera de su ámbito. La pell freda dió el castañazo en el 2002 y es uno de los libros catalanes con más traducciones a nivel internacional.